?

Log in

No account? Create an account

Журнал донецкого краеведа. Очень, кстати, безграматного

Previous Entry Share Next Entry
ЖИЗНЬ ПОД НЕМЦЕМ. Административное деление Сталино в период оккупации. Часть 2.
kashkaha
Часть 1

Деление от немцев.

Предоставив аборигенам право поиграть в самостоятельность, немецкие хозяева города в лице военной администрации, не только сохранили его прежнее название, но административно-территориальное устройство города видели по-своему.

Прежде всего, пара слов о названии. Вернуть городу дореволюционное название предложили местные активисты, еще в момент организации Городской Управы, и на начальном этапе немцы с этим согласились. До передислокации  в Сталино полевой комендатуры №240, произошедшего в декабре 1941 года, ортскомендант капитан Целл спокойно подписывался, как «местный комендант г. Юзовка». Перелом наступил в 20 числах декабря, когда в немецких документах начинает фигурировать двойное название «Сталино(Юзовка)», а чуть позже, в январе, остается только «Сталино». При этом во всех документах по линии Городской Управы название «Юзовка» использовалось до самого освобождения.



Немецкий грузовик въезжает в Сталино на Студгородок со стороны современного стадиона «Локомотив»

В каждом поселков, составлявших Сталино, немецким командованием был организован старостат - местная администрация во главе с поселковым старостой. На данный момент полного списка старостатов  не существует, можно перечислить лишь те, что  так или иначе засветились в доступных источниках – Рыковский, Семеновский, Гладковский, Путиловский, Евдокиевский, Григорьевский,  Масловский и д.р.


Не совсем понятен и механизм взаимодействия этих органов с городской и районными управами, т.к. старосты поселков были подотчетны немецкой комендатуре, откуда получали указы и распоряжения. При этом немецкое деление города на административные единицы несколько отличалось от тех, что установила Юзовская Городская Управа.

Гарнизонная комендатура Сталино разделила города на 12 округов (bezirk), имевших порядковый номер и собственное название. Границы и названия округов в основном соответствовали границам и названиям районных управ, за рядом исключений. Названия всех округов, как и старостатов, на данный момент не известны, т.к. документов относящихся к военным комендатурам фактически нет в свободном доступе.

Опираясь на анализ оккупационных фотографий и немецкий план города, можно установить следующую структуру городского районирования.

1 bezirk «Stadtkern» – 1 округ «Центр». Северная граница округа проходила по современному проспекту Гурова, восточная – по улице Горького, западная  - охватывала все три пруда и Центральный парк Культуры и отдыха, южная – шла по северному краю металлургического завода.

2 bezirk «Kalinоwka» - 2 округ «Калиновка». Северная граница проходила по современному проспекту Мира, южная – по трамвайной ветке на Буденновку (ул. Краснооктябрьская). На востоке округ захватывал территорию современного ботанического сада, на западе граница шла по ул. Горького.

3 bezirk «Semenowka» - 3 округ  «Семеновка». Северная и западные границы проходили по железнодорожным веткам, идущим на завод и поселок Гладковка (сейчас её нет). В черту округа входил современный парк им. Ленинского комсомола. На востоке ограничивался Кальмиусом, на юге – проспектом Гурова.

Первые три округа соответствовали территории, управляемой непосредственно Юзовской Городской Управой.

4 bezirk.  - Нет информации.

5 bezirk – Оригинальное название неизвестно. Территориально соответствует Ларинскому району.

6 bezirk. - Нет информации.

На оккупационной карте образца 1943 года  4-й и 6-й округа отсутствуют, что дает право предполагать, что они слились с 5-м округом. Так же на это указывает факт, что в некоторых оккупационных документах можно встретить упоминания Григорьевского района (современный район Боссе).

7 bezirk -  Оригинальное название неизвестно. Округ идентичен Станционному району.

8 bezirk «Smoljanka» - 8 округ «Смолянка». Территориально соответствует Смоляниновскому району.



9 bezirk «Ruttchenkowo» - 9 округ «Рутченково». Территориально соответствует Рутченковскому району.

10 bezirk -  Оригинальное название неизвестно. Территориально соответствует Вознесенскому району.

11 bezirk - Оригинальное название неизвестно. Территориально соответствует Прохоровскому району.

12 bezirk «Putilowka» - 12 округ «Путиловка». Идентичен Путиловскому району.

С немецкой педантичностью, в местах пересечения границ округов с основными магистралями, устанавливался дорожный знак стандартного образца, благодаря которым  сейчас частично известны их названия. А вот о том, имели эти округа немецкую администрацию, и по какому принципу происходило деление, можно только догадываться. Возможно, так немцы обозначали территорию подконтрольную полицейским участкам, но на первом этапе участков было 15, а к концу оккупации 13. По некоторым данным, можно предположить, что районирование произвоилось на базе отрядов фельджандармерии, подчиненных непосрественно гарнизонной комендатуре.

Кстати, слово «bezirk»  переведено, как «округ» чисто условно, и вполне может обозначать «район».



Немецкий план города Сталино образца 1943года, с отмеченными границами округов и их известными названиями.